好考。CATTI考试分为三级,一般来说大多数人都选择报考二、三级考试;考翻译证一般要求本科以上学历,英语专业需专八证书,非英语专业需要六级证书。
翻译证书是从事翻译行业的必备职业技能证书之一,需要在高等院校经过系统的专业训练以后,在指定的翻译资格考试报名网站进行报名,经报名资格审查以后,在规定的时间、规定的地点参加翻译资格考试。通过翻译资格考试以后,即可取得翻译证书,今后能够在各级各类翻译岗位上工作。
一、什么是翻译资格专业考试
翻译资格专业考试英文简称CATTI,是一项国家级职业资格考试,主要目标是评价参考人员翻译水平,分为一、二、三级。考生可自主选择报考口译或者笔译。
CATTI包含了世界上比较主流的语种,除了英语外,还包含法语、德语、俄语、西班牙语、阿拉伯语、日语、韩语。
由于考试难度大、含金量高,因此持证者往往可以凭借此证书找到不错的工作。
二、翻译资格专业考试难度有多大
CATTI考试分为三级,一般来说大多数人都选择报考二、三级考试,毕竟能考一级的人物还是寥寥。
1、词汇要求多
以英语翻译资格专业考试为例,考纲未改革之前,三级笔译要求熟练掌握5000以上的词汇。而实际考试的时候,词汇量远远超纲,考生起码要掌握8000以上的词汇才能应考。这个难度直逼专八!
2、能力要求广
2020年,CATTI新考纲公布,难度要求进一步提升。三级笔译的难度上升到原二级,不仅对于词汇的要求更高,而且需要考生有更广的知识面。就算你考过专八,也不见得能轻易通过三级笔译。
3、评分标准严
而且,翻译资格专业考试评分要求很高,错别字、用词不当、用词不准、语句不通顺、文理不通都会扣分。
4、通过率低
根据官方数据,2019年CATTI英语三笔通过率是25.13%,英语二笔通过率是8.32%。难度提升后,英语三笔通过率预估会降低到10%以内,二笔通过率甚至可能跌破5%!
三、如何备考翻译资格专业考试
虽然说CATTI考试难度越来越大,但是这也正说明这个证书的含金量很高,可以说非常值得报考。那么,我们究竟应该如何备考翻译资格专业考试呢?
1、拓展词汇量
翻译资格考试,重要的仍然是词汇,毕竟如果你不认识单词那么就很难翻译得当。拓展词汇量的方法有很多,背单词、看外刊、看外文网站都可以。手机也是学习的利器,各种APP能帮助你随时阅读,还可以练习听力。
2、了解文化背景
由于现在的考试难度加大,所以考生在备考的时候还要多注意了解母语国和语言国的历史文化背景,可以多读一些历史和文学方面的书。因为很多翻译都会涉及到相关知识,如果不了解,那么就很可能闹笑话。
3、研究真题
虽然说考试要求更高,但是题型并没有改变,因此研究历年真题仍然非常必要。通过研究真题,可以找到命题的一些思路,更便于自己平常的复习调整。
翻译证书是非常吃香的一个证书之一,今后能够到各种大中型跨国公司从事国际经济与贸易相关的工作,为相关的国际交流合作提供外事翻译工作。
取得这个证书以后还可以报名参加公务员考试,通过公务员考试以后,可以进入相关的行政机关从事对外交流合作的相关工作,可以从事外事接待等任务。
今后还可以从事外事旅游等方面的服务工作,随着国际交往的日益密切,外事服务也具备较大的发展空间是可以选择的一个就业途径。
总之,翻译证书的考试要求比较简单,只要经过系统的专业训练,在指定的网址报名参加考试即可,基本上与参加大学英语四六级考试一样的形式。
本文来自投稿,不代表一念考证网立场,如若转载,请注明出处:初级翻译证好考吗(考翻译证需要什么学历),https://www.ynprxh.cn/zyzgz/741.html